본문 바로가기

Pop.1

[스크랩] Don`t speak - No Doubt



Don`t speak - No Doubt You and me, we used to be together, everyday together always 그대와 나, 우린 매일 언제나 함께 였죠 I really feel that I'm losing my best friend 그런데 나, 가장 친했던 친구를 잃은 것 같아요 I can't believe this could be the end 이제 끝이라는 거 믿을 수 없어요 It looks as though you're letting go 그대가 당장에 가버릴 것만 같아도 난 안 믿을 거예요 And if it's real well, I don't want to know 그게 사실일지라도 그걸 믿고 싶지 않다구요 Don't speak 아무런 말도 하지 마세요 I know just what you're saying 무슨 말을 하려는지 알고 있으니까요 So please stop explaining 그러니 제발 날 납득시키려 하지도 말아요 Don't tell me cause it hurts 내겐 상처만 될 뿐이니 아무 말도 말아줘요 Don't speak 아무런 말도 하지 말아요 I know what you're thinking 무슨 생각하고 있는지 알고 있으니까요 I don't need your reasons 구차한 변명 따윈 필요없어요 Don't tell me cause it hurts 내겐 상처만 될 뿐이니 아무 말도 말아줘요 Our memories, they can be inviting 우리들의 지나버린 기억, 그 추억들이 아직도 내 맘을 설레게 하네요 But some are altogether mighty frightening 하지만 어떤 건 끔찍하게 두렵기도 해요 As we die, both you and I 내겐 죽음과도 같은, 우리들의 이별이였기에.. With my head in my hands I sit and cry 난 내 머리를 부여잡고, 털썩 주저앉아서는, 그렇게 울고 말겠죠 Don't speak 아무런 말도 하지 마세요 I know just what you're saying 무슨 말을 하려는지 알고 있으니까요 So please stop explaining 그러니 제발 날 납득시키려 하지도 말아요 Don't tell me cause it hurts 내겐 상처만 될 뿐이니 아무 말도 말아줘요 No, no, no! 안돼요, 안돼, 안돼요! Don't speak 아무런 말도 하지 말아요 I know what you're thinking 무슨 생각하고 있는지 알고 있으니까요 I don't need your reasons 구차한 변명 따윈 필요없어요 Don't tell me cause it hurts 내겐 상처만 될 뿐이니 아무 말도 말아줘요 It's all ending 모든 것이 끝을 향해가요 I gotta stop pretending who we are 현재의 우리 모습을 감추지 말아야겠죠 You and me 그대와 나 I can see us dying, are we? 우리 사이가 끝나간다는 걸 인정하게 되겠죠, 그렇겠죠? Don't speak 아무런 말도 하지 마세요 I know just what you're saying 당신이 무슨 말을 하려는지 난 알고 있는걸요 So please stop explaining 그러니 제발 납득시키려 하지도 마세요 Don't tell me cause it hurts 내 마음의 상처만 될 뿐이니 아무 말 말아요 No, no! 안돼, 싫어! Don't speak 아무 말도 하지 말아요 I know what you're thinking 무슨 생각하고 있는지 알고 있으니까요 I don't need your reasons 구차한 변명 따윈 필요없어요 Don't tell me cause it hurts 내겐 상처만 될 뿐이니 아무 말 말아줘요 Don't tell me cause it hurts 상처예요, 아무 말 하지 마세요 I know just what you're saying 당신이 무슨 말을 하려는지 알고 있어요 So please stop explaining 그러니 제발 설명하려들지 하지 마세요 Don't speak Don't speak Don't speak No! I know what you're thinking 무슨 생각하고 있는지 알고 있어요 I don't need your reasons 구차한 변명 따윈 안 해도 돼요 I'm goin' your good 그대에게 맞는 사람이 될께요 I'm goin' your good 그대에게 맞는 사람이 될께요 I'm goin' your real good 그대에게 정말 어울리는 사람이 되겠어요 Don't! Don't!

메모 :