[스크랩] michel polnareff - ca n`arrive qu`aux autres
전중현2019. 2. 4. 18:00
michel polnareff - ca n'arrive qu'aux autres
La petite b'ete jouait au jardin
Et j'avais sa t'ete au creux de ma main
Un oiseau de plus, un oiseau de moins
Tu sais, la difference c'est le chagrin
귀여운 소년이 마당에서 놀고 있었어요
나는 그 소년의 머리에 손을 얹었어요
새가 한 마리 더 있고, 없는
그 차이를 아시나요
그것은 슬픔이지요
Il n'y a pas eu 'ecole ce matin
Il n'y aura plus d'enfance au jardin
Un oiseau de plus, un oiseau de moins
Tu sais, la difference c'est le chagrin
오늘 아침엔 수업이 없었어요
이제 마당에는 어린이가 있겠죠
새가 한 마리 더 있고, 없는
그 차이를 아시나요
그것은 슬픔이지요
La petite b'ete jouait au jardin
Et j'avais sa t'ete au creux de ma main
Un oiseau de toi, un oiseau de moi
Venait ici manger dans notre main
그런데, 소년은 마당에서 놀고 있었어요
그것은 매일 아침의 축제 같았어요
그대의 새와, 나의 새는
각자의 길로 떠나고 말았어요
Ca n'arrive qu'aux autres, mais c'etait le n'otre
Tu sais, la difference c'est le chagrin
그것은 타인의 일로만 생각했는데
우리에게 일어난 것이죠
그 차이를 알 수 있는지요
그것은 "슬픔"이라는 것이랍니다.
Michel Polnareff 는 프랑스 가수 작곡가 로 태어났다. 1944 년 7 월 3 일 Nérac ( Lot-et-Garonne ).
피아니스트 이자 팝 멜로디스트로 ,프랑스 국민의 사랑을 받았죠. 그는 다음과 같이 인기있는 히트 곡의
작곡가이자 연기자입니다. 사랑해, 제발 나를 사랑해 , 인형은 제발, 제발 , 모든 것, 내 사랑을위한 모든 것 ,
나는 남자 야. 프랑스 나 굿바이 메릴 루 (Goodbye Marylou) 에게 보내는 서신 , 모두 낙원에 갈 것 입니다.
등등...