Zucchero & Miles Davis - Dune Mosse
( Italian)
Un viaggio in fondo ai tuoi occhi
"dai d'illusi smammai"
Un viaggio in fondo ai tuoi occhi solcherò
Dune Mosse.
Don't cry però
Poi... colammo giù
E miseri
noi... guardammo il blu.
Il mare in fondo ai tuoi occhi
Grembi nudi lambì
Il vento in fondo ai tuoi occhi
Carezzò Dune Mosse.
Don't cry e noi
poi... colammo giù
Si rimbalzò e...
tornammo su.
Dentro una lacrima
e verso il sole
Voglio gridare amore
uh uh
Non ne posso più
Vieni t'imploderò
a rallentatore
E nell'immenso morirò!
Un viaggio in fondo ai tuoi occhi
"nei d'illusi smammai"
la pioggia in fondo ai tuoi occhi
cancellò Dune Mosse.
Don't cry però
Poi... colammo giù
e miseri
noi... guardammo il blu.
Un viaggio in fondo ai tuoi occhi
solcherò Dune Mosse
un viaggio in fondo ai tuoi occhi
solcherò, solcherò, Dune Mosse!
un viaggio in fondo ai tuoi occhi
Dune mosse
(English)
A journey in the bottom of your eyes
"lady illuses my mind"
a journey in the bottom of your eyes
I'll go through moved dunes
"don't cry" but
thent we slode down
and, the poor of us,
we looked at the blue
The sea in the bottom of your eyes
cought naked flanks
the wind in the bottom of the sea
caressed the moved dunes
Don't cry and we
then, we slode down
we jumped back
and we got back up
Inside a tear
and towards the sun
I want to scream love
uh uh
I can't stand it anymore
come, I'll implose you
very slowly
and I'll die in the infinity
A journey in the bottom of your eyes
"lady illuses my mind"
the rain in the bottom of your eyes
I'll delete moved dunes
Don't cry but
then, we slode down
and the poor of us
we looked at the blue
A journey in the bottom of your eyes
I'll go through moved dunes
A journey in the bottom of your eyes
I'll go through, I'll go through moved dunes
A journey in the bottom of your eyes.
마일스 데이빗과 주케로의 공연 중에서 선곡해 봅니다.
재즈계의 대단한 실력자로 평가받는 마일스와 주케로의 만남..
팝과 재즈 의 만남이 봄바람 다가오는 계절엔 어떨지 듣습니다.
동영상 업데이트는 2011년으로 기록됩니다.