본문 바로가기

pop 2.

[스크랩] Michelle Gurevich - Blue Eyes Unchanged



Michelle Gurevich - Blue Eyes Unchanged에 대한 이미지 검색결과


            Michelle Gurevich - Blue Eyes Unchanged across from me, on the bus this afternoon a girl of age ninety, eyes of blue peering out from a body changed soon i saw the girl so charming in her youth each line reveals a woman of taste now just get off this bus is a torturous fate she'll slowly make the way back to her place an apartment where no one awaits blue eyes unchanged the body aged blue eyes you are my last witnesses now blue eyes unchanged the body aged blue eyes tell me what you wanted to be when you grew up blue eyes once reflected in her mother's gaze on those summers as a child by the lake blue eyes saw love's first embrace the boy down the road i wonder if it's alive today young girls go laughing on the road no one pays attention to the old but at least we know justice will be served in the end everyone gets their turn blue eyes unchanged the body aged blue eyes you are my last witnesses now blue eyes unchanged the body aged blue eyes tell me what you wanted to be when you grew up (영어버젼 ↑) öğleden sonra otobüsteyken önümde 90 yaşlarında bir kadın vardı, gözleri mavi gözlerine bakarken bedeni değişiverdi gençliğindeki büyüleyici halini gördüm şapkası bir kadın kokusunu ortaya çıkarıyordu otobüsten dolambaçlı kaderine indi sonra yavaşça evine geri dönecekti kimsenin beklemediği yerine mavi gözler değişmez sadece beden yaşlanır mavi gözler benim son tanıklarım şimdi mavi gözler değişmez sadece beden yaşlanır mavi gözler bana büyüyünce ne olmak istediğinizi söyleyin mavi gözler ilk başta annesinin bakışlarını yansıttı yaz günlerindeki göl kenarındaki çocukluk zamanlarında mavi gözler sevgilinin ilk sarılışını gördüler yolun aşağısındaki gencin merak ediyorum o oğlan hala yaşıyor mu ? genç kızlar gülüyorlar yoldan geçerken kimse yaşlıya dikkat etmiyor ama en azından adaletin muhakkak yerini bulacağını biliyoruz sonunda herkesin sırası gelir mavi gözler değişmez sadece beden yaşlanır mavi gözler benim son tanıklarım şimdi mavi gözler değişmez sadece beden yaşlanır mavi gözler bana büyüyünce ne olmak istediğinizi söyleyin. (터키어 버젼 ↑) 점심을 먹은 후 차 안에서 그녀의 90 대 여성, 그녀의 눈동자가 파란색이었습니다. 그녀는 그녀의 시선을 보면서 그녀의 몸을 바꾸었다. 나는 젊음의 매력적인 상태를 보았다. 그녀의 모자는 여자의 냄새를 드러내고 있었다. 버스가 운명으로 내려간 후 그는 천천히 집에 돌아갔다. 누군가의 기대 대신에 파란 눈은 변하지 않는다. 몸의 나이 만 파란 눈 마지막 증인 지금 파란 눈은 변하지 않는다. 몸의 나이 만 파란 눈이 내게 자랄 때. 네가 원하는 걸 말해줘. 파란 눈 처음에 그녀의 어머니의 모습을 반영 여름철에 어린 시절 호수 근처에서 파란 눈은 사랑의 첫 포옹을 보았다. 도로 속의 속 그 아이가 아직 살아 있는지 궁금해? 그들이 지나갈 때 웃고있는 어린 소녀들. 아무도 노인을 돌보지 않는다. 그러나 적어도 우리는 공의가 반드시 그 자리를 찾을 것을 안다. 모든 사람들의 소득의 끝에서 파란 눈은 변하지 않는다. 몸의 나이 만 파란 눈 마지막 증인 지금 파란 눈은 변하지 않는다. 몸의 나이 만 파란 눈이 내게 자랄 때. 네가 원하는 걸 말해줘. 터키 출신 Michelle Gurevich .2014년 앨범 Let's Part in Style 중에서.

            Michelle Gurevich - Blue Eyes Unchanged에 대한 이미지 검색결과

메모 :