본문 바로가기

샹송.칸소네.제3세계노래.

[스크랩] Lhasa De Sela - Mi Vanidad




            Lhasa De Sela - Mi Vanidad Since there is no evil That there is no hunger Neither fear nor loneliness There is no one who loves me Throughout this city Since there is no pain There is no one who suffers For a love Nobody but me No I do not want to forget Oh! He no longer sings As she sang yesterday Now they say, "Come, Take us coffee We kiss en français " No I is not sung "Without your love I die" Do not cry anymore "I can not stand this suffering I want to live ... "Linda song Since there is no evil Everyone laughs My anxiety I call it "poetry" You say "vanity" Since there is no betrayal I was naked life And dispassionately I do not know that Serves my heart Oh! He no longer sings As she sang yesterday Now they say, "Come, Take us coffee We kiss en français " No, no longer sings "Without your love I die" Do not cry anymore "I can not stand this suffering I want to live ... "Linda song Oh! He no longer sings As she sang yesterday Now they say, "Come, Take us coffee We kiss en français " No, no longer sings "Without your love I die" Do not cry anymore "I can not stand this suffering I want to live ... "Linda song 1997년 앨범..스페인어로 불러 많이 알려지진 않았던곡. 가사는 영어로 변환해서 올려드립니다. 이 도시전체에 나를 사랑해줄사람이 없다. 두려움이나 외로움도 그리고 굶주림도 나쁜마음도 없습니다. 통증도 없습니다. 고통도.. 아무도 날 사랑하지 않지만 난 잊고싶지 않아요. 사랑을. 그는 더이상 노래하지 않아요, 그녀는 우리에게 커피를 타고 친근한 사람에겐 프렌치 키스를 하죠. 그러나 그녀는 더이상 노래하지 않아요. 더이상 고통을 참을수없어요. 당신의 사랑없인 난 살수가 없어요 더 이상 울지 말아요. 난 노래하렵니다 린다의 노래를.. 라는 가사로 이어집니다. 나머진 반복되는 가사로 되어있어..번역은 여기서,,, 음악은 지식이 아니고 느낌입니다.

메모 :